Hey, I've been watching Xena, I know how she thinks.
Hey, ho osservato Xena, so come ragiona.
I don't have the slightest clue how she thinks.
Non ho la minima idea di come pensi lei.
By giving you access to how she thinks.
Lasciandoti libero accesso ai suoi pensieri.
That's not how she thinks about it.
Questo non e' quello che pensa della questione.
I just saw so clearly today how... she thinks life has... disappointed her.
Ho solo visto cosi' chiaramente oggi quanto... creda che la vita l'abbia... delusa.
I think you need to ask her how she thinks you should proceed.
Credo che tu abbia bisogno di chiederle come secondo lei sia meglio procedere.
So after 20 more minutes of scintillating conversation with April and hearing how she thinks world peace would be... good, she and Axl were off to the movies.
E cosi', dopo venti minuti di brillante conversazione con April ad ascoltare come pensasse che la pace nel mondo sarebbe stata... Bella, Lei ed Axl andarono al cinema.
Knowing the truth could help her change how she thinks.
Sapere la verita' potrebbe cambiare il suo modo di pensare.
But I know how she thinks and...
Ma so come la pensa e...
I kept telling myself, "You know how she thinks.
Continuavo a dire a me stesso, "Sai come pensa.
Any detective would relish the chance to analyze how she thinks. I'm a detective.
Ogni detective impazzirebbe all'idea di poter studiare il suo modo di pensare.
Don't know who this bitch Berta is, but I like how she thinks.
Non lo chi e', 'sta femmina di "Gortha", ma mi piace come la pensa.
We've been hanging out since middle school, so I kind of understand how she thinks.
La conosco dai tempi delle medie, quindi più o meno capisco quello che pensa.
I-I know my daughter, how she thinks and how at times she doesn't.
Io... conosco mia figlia. So come ragiona... e so che a volte non lo fa.
Look, I don't know what Linda told you or how she thinks I can help.
Ascolta, non so cosa ti abbia detto Linda o in che modo pensa che io possa aiutarti.
She has the nerve to tell me how she thinks I live my life?
E ha anche il coraggio di dirmi come crede che io viva la mia vita?
To train your new kitten, you need an understanding of how she thinks and behaves.
Per addestrare il vostro gattino avete prima bisogno di capire come pensa e da cosa dipendono i suoi comportamenti.
I know how she thinks, I know her patterns, I know where to find her.
So come pensa. So come agisce. So dove trovarla.
Winning a bet to force her to kiss you actually cuts against your theory that you know how she thinks.
Vincere un scommessa per forzarla a baciarti fa a pugni con la tue teoria secondo cui sai come lei pensi.
And she starts telling me how she thinks she's got herpes and how she doesn't want to go to the hospital and get checked out because she's afraid everybody will know.
E lei comincio' a dirmi che pensava di essersi presa l'herpes e che... non voleva farsi controllare in ospedale, perche' temeva che l'avrebbero saputo tutti.
Talking about our beautiful, amazing daughter and how she thinks that gummies are a balanced meal. Huh?
Parliamo della nostra bellissima e bravissima bambina e di come pensi che le gommose siano un pasto bilanciato, eh?
We talk about what it means to be a transsexual woman, what she feels, how she thinks, what she wants and doesn’t want.
Si parla di ciò che significa essere una donna transessuale, ciò che sente, come pensa, quello che vuole e non vuole.
2.2719099521637s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?